Месяц: Июль 2020
Что всегда выдает человека, для которого английский не является родным?
Вы можете сколько угодно шлифовать грамматику, произношение, но все будет зря, если ваш словарный запас не содержит устойчивых конструкций: фразовых глаголов и идиом. Ведь именно эти странные, лишенные смысла для новичка выражения помогут “подсмотреть” культурный код страны. Зачастую их несправедливо обходят стороной, недооценивая употребимость таких выражений в речи носителей. Новички возьмутся переводить идиомы дословно и обязательно попадут впросак. Впрочем, часть идиом имеет в русском языке свои эквиваленты, однако встречаются и такие, смысл которых разгадать не так уж просто. Надеемся, наша статья не раз спасет вас от курьезных ситуаций и поможет избежать смущения при общении с носителями.
Сегодня мы выучим 20 популярных идиом английского языка!
a drop in the ocean — капля в море
Означает маленькую, незначительную часть чего-то большого или целого.
What a city with a population of two hundred thousand people can do globally is only a drop in the ocean.
actions speak louder than words — не по словам судят, а по делам
Буквально переводится как “поступки говорят громче слов”.
Stop apologising and prove to me that I can trust you — actions speak louder than words.
to add fuel to the fire — подливать масла в огонь
Хорошо знакомое нам выражение со значением “делать что-то, тем самым ухудшая ситуацию”.
Don’t tell her about the delays — you’ll just be adding fuel to the fire.
the ball is in your court — очередь за вами
Идиома указывает на необходимость сделать шаг или принять важное решение.
I’ve done all I can do, the ball is in your court now.
to bend over backwards — лезть из кожи вон
Означает делать все возможное ради кого-то или достижения какой-либо цели, очень стараться. Иногда используется, чтобы показать разочарование: я сделал слишком много, пытаясь решить проблему, но не получил желаемого результата. Ведь выражение дословно переводится как “наклониться назад”.
Our company is bending over backwards to satisfy our customers.
to bite off more than you can chew — браться за то, что “не по зубам”
Так говорят про человека, переоценившего свои возможности и навыки.
I think I’ve bitten off more than I can chew with this project.
by the skin of one’s teeth — чудом, еле-еле
Используется в случаях, когда вы успели сделать что-то в последний момент или едва смогли выполнить желаемое.
I might have passed exam by the skin of my teeth!
to cry wolf — поднять ложную тревогу
Выражение происходит от известной истории про овечку, которая понапрасну поднимала панику, крича: “Волк!”. В случае реальной угрозы ей уже никто не поверил.
My new flatmate is always crying wolf.
to cut somebody some slack — делать поблажку
Смысл идиомы: дать кому-нибудь передохнуть, не осуждать, или быть проще по отношению к чему-либо.
You need to cut the intern some slack — he is still learning.
to cut the chase — добраться до сути
Означает отбросить ненужные детали и перейти к главному.
To cut to the chase, I’m not comfortable working alongside Sam.
to get one’s head around something — понять что-либо
Используется по отношению к вещам, для понимания которых нужно приложить усилия, взяться за что-то трудное для понимания.
I’m going to spend tonight trying to get my head around this new legislation.
to hear on the grapevine — птичка на хвосте принесла
Говорите эту идиому, если получили информацию из неподтвержденных источников: по “сарафанному радио”.
I heard on the grapevine that our receptionist will be leaving us soon.
it takes two to tango — делить ответственность на двоих
Для того, чтобы изменить отношения между людьми, решить проблему, нужно делать это вдвоем: путем действий и общения. Также потребляется в случаях, когда обвиняют только одну сторону, это может быть даже контекст преступления и вынесения приговора.
Don’t just blame her for their break-up — it takes two to tango.
to miss the boat — упустить шанс
Русские идиомы говорят об ушедшем поезде, английские — про лодку.
I think you’ve missed the boat on that application — they’ve already started interviewing candidates.
a piece of cake — раз плюнуть
Используется для описания чего-то простого. А что может быть проще, чем съесть кусочек торта!
That pop quiz was a piece of cake!
pull yourself together — соберись
Так говорят, чтобы успокоить кого-то, если человек нервничает и не может взять себя в руки.
I think you need to pull yourself together and stop stressing about the presentation.
to sit/to be on the fence — остаться в стороне
Означает придерживаться нейтралитета или оставаться нерешительным в отношении чего-либо.
I’m sitting on the fence on this one — I don’t want to offend anyone.
to step up one’s game — перейти на новый уровень
Употребимо в контексте улучшения навыков в какой-либо области.
If you really want to get this promotion, you’ll need to step up your game.
to sell someone out — предавать кого-то
Раскрывать чьи-то секреты, сдавать с потрохами, буквально: “продавать”.
I asked you to keep that information to yourself. I can’t believe you sold me out like that!
your guess is as good as mine — не имею ни малейшего понятия
Используется в случаях, когда человек не владеет достаточной информацией.
We just don’t have enough data. Your guess is as good as mine.
Хотите узнать еще больше устойчивых выражений, ждем вас на первом бесплатном занятии в «Хогвартс».
Записывайтесь к нам по телефону + 375 33 381 00 01!
Залог успеха в изучении иностранных языков заключается в повторении материала и практике. Длительные перерывы навредят: язык — это инструмент, требующий постоянного использования. Но как тогда внедрять в учебный процесс новые слова и фразы? Рассказываем, как сделать это интересно, чтобы занятия не были в тягость ни для ребенка, ни для родителя.
Речь пойдет об игровых методах, где слова запоминаются легко и ненавязчиво. Заучивать целые списки слов детям ни к чему, и эффективность такого обучения быстро сойдет на нет. Предлагаем ознакомиться с техниками запоминания и открыть для себя полезные ресурсы, привлекая к процессу изучения иностранного языка сторонние материалы.
Ресурсы и идеи для организации обучения
Раскраски прекрасно подходят для визуализации. Пока ребенок орудует карандашами и фломастерами, решает арифметические примеры, соединяет точки и выполняет другие задания, слово находится перед глазами. На сайте вы найдете масштабный каталог всевозможных активностей. Например, как сшить плюшевую игрушку, оформить торт, вырезать бумажную модель. Изучайте информацию вместе с ресурсом на самые разные темы: от традиционных праздников, животных, времен года до динозавров.
Мультфильмы и песни
Родители порой недооценивают силу детского воображения и наблюдательности: ребенок способен уловить смысл происходящего по интонации, мимике героя, музыке. Включайте как мультфильмы в оригинале, так и обучающие видео на русском языке. В одной из статей мы уже обозревали развивающие мультфильмы: от интерактивной “Даши-путешественницы” до “Вспыша и чудо-машинки”, который знакомит маленького зрителя с наукой и технологиями.
Находите специальные каналы на ютубе, где выкладывают образовательный контент для детей, например: Cocomelon — Nursery Rhymes, где все песни сопровождаются английскими субтитрами, или Super Simple Songs — Kids Songs с очаровательной анимацией и короткими роликами, Daniel Tiger’s Neighbourhood — канал с трехминутными мультфильмами о приключениях тигренка Дэниела.
Книги
Дополните процесс обучения бумажными, электронными и аудиокнигами. Лучше всего приобрести для домашней библиотеки хотя бы парочку красочных бумажных книг, которые ребенок с увлечением полистает, а при необходимости сможет вписать в них перевод незнакомого слова.
Сказки на английском языке, начитанные профессиональными дикторами, вы найдете по ссылке. Здесь вы подберете аудиоматериалы и для себя: истории и поэмы от классических авторов, таких как Л. Кэрролл, Р. Киплинг, О. Уайльд, Ч. Диккенс и другие.
Игры
Советуем посетить Ресурс Британского Совета для обучения детей английскому языку. Здесь вы найдете не только онлайн-игры, но и другие активности для проверки навыков чтения и письма, грамматики, а также словарного запаса. Слова разбиты по темам, упражнения сопровождаются картинками и аудио.
Настоящая кладезь идей для поделок доступна по ссылке. Ребенку будет интересно готовиться к урокам вместе с вами: лепить из глины, украшать свечи, составлять коллажи, рисовать животных при помощи пальцев, делать закладки, складывать оригами и многое другое. Изготовление поделок развивает мелкую моторику и также помогает запоминать слова, узнавать о праздниках и обычаях жителей англоязычных стран.
Из офлайн-вариантов попробуйте игру в пантомиму. Подготовьте карточки, которые вы по очереди будете вытягивать, а затем изображать загаданное слово: животное, явление, предмет. Задача остальных — угадать, какую карточку вытянул ведущий.
Знакомые всем с детства игры в “слова” и “съедобное-несъедобное” уже не покажутся такими простыми на английском языке. Используйте окружающие предметы: указывайте на них, чтобы ребенок называл цвета, или описывайте простыми словами, чтобы их возможно было угадать. Даже обычные бытовые дела превратите в игру: предложите ребенку повторить английские названия овощей и фруктов во время готовки или похода в магазин.
Техники быстрого запоминания
Ассоциации
Создавайте кластеры со словами, где посередине находится какое-то объединяющее понятие, от которого отходят лучи-ассоциации. Дополняйте схемы рисунками. Находите жизненные примеры, закрепляйте английские слова за какими-то предметами, событиями или явлениями, знакомыми ребенку. Например, по утрам по дороге в детский сад вы встречаете одну и ту же белую кошку, восседающую на подоконнике. Так, white cat из абстрактного образа превратится в реальное существо, и в следующий раз, проходя мимо уже знакомого дома, ребенок укажет на кошку и автоматически вспомнит выученное выражение.
Используйте и более сложные ассоциативные цепочки из области мнемотехники: cook (готовить) → мы готовим кукурузу
pen (ручка) → ручка лежит в пенале
sock → носок
Ассоциативные сети возникают благодаря тому, что новую информацию мозг преобразует в образы, связывает с запахами, тактильными ощущениями, вкусами — словом, органы чувств и полученный в прошлом опыт помогают нам получать свежие знания об окружающем мире.
Антонимы
Учите контрастные пары слов! Этот метод перекликается с предыдущим, поскольку тоже направлен на создание ассоциативных сетей. Сделайте карточки со словами, например: long — short, hot — cold, big — small и пр. После чего выполните с ребенком задание: соедините половинки с противоположными значениями. Таким же образом можно поступить и с синонимами. Синонимы не только обогащают речь, но и учат различать тонкие оттенки смысла.
Рисунки
Предложите малышу нарисовать к словам сопроводительные картинки. Ничего, если они неаккуратные, странные или непохожие — пусть! Главное, чтобы ребенок мог их разобрать. Забавные каракули, нарисованные своей рукой, не менее эффективны, чем красивые, но распечатанные из интернета картинки. К тому же, это развивает воображение. С детства приучите малыша вести свой собственный словарь — это сформирует дисциплину и сохранит весь прогресс. В случае чего можно будет подсмотреть или повторить слова систематизировано.
Словосочетания
Учите слова вместе с грамматическим окружением, а не в отрыве от других слов. Да, ребенок легко запомнит слово, но оно бесполезно, если не образует никаких связей. Включайте в разговор небольшие предложения на английском языке для запоминания, в каком контексте и с какими словами употребляется слово. Скажите “This is a car” вместо того, чтобы просто указывать на машину: “Car!”. Если это существительное. охарактеризуйте его, добавьте красок: “The weather is good”. Не оставляйте слова без “сопровождения”.
Допустим, вы взяли новую тему, выучили порцию слов — составьте из них короткую историю. Она может быть совершенно абсурдной, но это отличный способ повторить материал весело и потренироваться в образовании связей между словами.
Обучение может и должно быть интересным! Объединяйте разные подходы, превратите изучение иностранного языка в увлекательную игру.
Эти техники и не только мы используем во время занятий в нашем летнем лагере. Записывайтесь на следующую смену по телефону + 375 33 381 00 01.
Ваш Центр иностранных языков «Хогвартс»
В нашем блоге мы регулярно рассказываем о английском для детей. В материале АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ В ГРОДНО: ИДЕАЛЬНЫЙ ВОЗРАСТ мы рассказываем о разнице в восприятии и изучении языка.
Доказано, что дети овладевают иностранным языком в разы быстрее, чем взрослые. Объясняется это просто: иным устройством психики, настроенным на познание мира вокруг. Добавить к любознательности уверенность в своих силах и отсутствие страха ошибки, а кроме того — неосознанность противопоставления “своего — чужого”. Получается, что детский ум более гибкий, слова здесь играют роль игральных кубиков, которые ребенок складывает особым образом, чтобы получить определенную реакцию.
Невероятно, но как бы много и часто взрослые не слушали английскую речь, а все мы так или иначе вовлечены в английскую среду, взять хотя бы иностранные песни по радио, заполонившие эфир, детям проще воспринимать и различать незнакомые звуки. А мы знаем, что в английском таких полно. Поэтому так важно с малых лет приучать не к одному языку, а двум. Английский — дополнительное направление развития ребенка, которое заслуживает вашего внимания.
Для самых маленьких подойдут сказки и мультфильмы — они станут отличным началом для вовлечения не только в язык как таковой, но и в культуру. Включать английские слова и фразы в разговор можно даже с годовалым ребенком. Ребенок, может, ничего и не поймет, но привыкнет к речи. На этом основаны механизмы изучения нескольких языков билингвами. Язык начинается не с букв и правописания, а с понимания и говорения в качестве подготовительного этапа. А вот дети постарше уже могут на этой базе учить буквы английского алфавита и читать. Разумеется, сперва лучше научиться читать на русском и только потом приступать к иностранному языку, следуя аналогии. Идеальный возраст для этого этапа — 4-7 лет.
Начните с алфавита
Помогут в этом плакаты, которые всегда на виду, или отдельные карточки с буквами. Приобретайте красочные материалы с картинками: так проще запомнить хотя бы по одному слову на каждую букву. Кроме того, ребенок поймет, как буква звучит в речи, ведь названия букв и их звуки отличаются. Механическое запоминание алфавитной последовательности не принесет пользы, поэтому изучайте буквы со словами, вместе проговаривайте их. Именно поэтому важно помнить о том, что начинать нужно с игрового метода, о котором шла речь в материале АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ В ГРОДНО: ИГРОВОЙ МЕТОД.
Не хватайтесь за все сразу: начните с гласных, их в английском всего шесть. Гласные звуки встречаются в каждом слове, их быстро запомнить и просто произнести.
Никаких занятий
Да, вы не ослышались! Не превращайте обучение в нудный урок. Не нужно сажать ребенка за стол, говоря: “Ну вот, сейчас будем заниматься”. Обучайте — и обучайтесь сами, бывает и такое — непринужденно, в форме игры. Возиться на полу с яркими карточками, мягкими буквами, кубиками куда веселее. Можете купить их, а можете сделать сами, вовлекая в процесс ребенка. Тактильные ощущения для детей очень важны, поэтому возможность пощупать буквы — только плюс к методу визуализации. Сделайте буквы разноцветными и параллельно изучайте цвета, также можно использовать магнитную доску. На фон включите аудио или видео для закрепления.
Научите соединять звуки
Прежде чем приступать непосредственно к чтению, объясните принцип соединения звуков между собой. Запаситесь терпением: начинайте с сочетаний гласный звук + согласный. Например, это могут быть предлоги: in, on, at. Для наглядности сделайте таблицу. Выкладывайте сочетания из карточек или других элементов, которые выбрали на предыдущем этапе. Если ваш ребенок чего-то не понял, повторяйте до тех пор, пока сочетания не будут даваться легко, иначе переходить в следующему этапу нет смысла.
Затем читайте трехсложные слова: cat, dog, top, hot и т.д. Как правило, такие слова состоят из двух согласных, между которыми находится гласная. Разбирайте буквы по отдельности, а потом соединяйте их. Для удобства и систематизации обратитесь к системе языковых семей. Слова в языковых семьях объединены общим окончанием (-ad, -am, -at, -ip, -un и подобные). Добавляйте к окончаниям по одной букве: sun, nun, run, pun.
Постепенно наращивайте сложность и переходите к более длинным словам.
Правила чтения в открытом и закрытом слогах (hat — plane, bed — we) отрабатывайте на большом объеме материала. Только наглядность и практика помогут запомнить, что буквы в английском читаются по-разному, и в каких случаях. Тогда чтение станет осмысленным. Если обучение не продвигается, не тормозите на этом этапе и переходите к чтению словосочетаний и предложений. Со временем, когда одни и те же слова будут кочевать из сказки в песню, а из песни — в мультфильм, ребенок запомнит, как правильно.
Чтение как развлечение
Распечатывайте тексты детских песенок из интернета, параллельно включая их. Пойте и читайте вслух вместе с ребенком! Уделяйте этому хотя бы двадцать минут, но каждый день, и результат не заставит себя ждать. Постепенно вы сможете перейти к небольшим рассказам и сказкам, мультфильмам с английскими субтитрами. Не забывайте поощрять и не скупитесь на похвалу: ничто, кроме внимания и похвалы, не мотивирует нас сильнее. С этим согласятся даже взрослые. Поверьте, детская радость и восторг от того, что у ребенка получилось прочитать слово правильно без посторонней помощи, стоят всех усилий.
В нашем летнем лагере преподаватели «Хогвартс» успешно совмещают игровой метод с техниками овладения языком через мультфильмы. Фотоотчет доступен в материале Смотрите, как мы проводим лето в языковом лагере!
Интенсивность и эффективность подготовки к централизованному тестированию напрямую связаны с выбором учебных материалов. В материале «ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ В БЕЛАРУСИ: НА КАКИЕ СПЕЦИАЛЬНОСТИ ТРЕБУЕТСЯ СДАТЬ ЦТ ПО АНГЛИЙСКОМУ?» мы уже затрагивали тему учебных пособий для сдачи ЦТ по английскому. Сегодня же предлагаем вашему вниманию подробный список материалов для подготовки к тесту. Да, одними сборниками здесь не обойтись. Разнообразие материалов – секретный ингредиент успеха по ряду причин. Идеального учебника не бывает, и повторять пройденное за годы учебы в школе лучше комбинируя подходы из нескольких пособий. К тому же, переключение на другую авторскую подачу и типы заданий не позволит заскучать. Когда дело касается монотонной однотипной работы, мозг любит капризничать: внимание рассеивается, сохранять концентрацию получается с трудом. Поэтому “принимать” сборники тестов стоит дозированно, не перегружая себя десятками вариантов в день.
Предлагаем школьникам Гродно подборку учебных пособий, в которых вы обязательно найдете все необходимое для того, чтобы получить заветный балл!
Митрошкина Т. В. “Полный курс подготовки к централизованному тестированию и экзамену”
Название говорит само за себя: автор включил в издание теорию и практику для тренировки всех навыков, которые проверяет ЦТ по английскому языку. Разделы “Грамматика и лексика”, “Коммуникативная и межкультурная компетенция” предоставят емкую выжимку информации, а “Чтение” научит анализировать тексты. Кроме того в пособии также представлены упражнения и тесты для повторения и проверки.
Карневская Е. Б., Курочкина З. Д., Мисуно Е. А. “На пути к успеху”
Этот материал станет отличным дополнением к русскоязычному учебнику, ведь здесь вся теория представлена только на английском языке. Рекомендуем выбирать “На пути к успеху” абитуриентам, которые планируют поступать на те факультеты, где иностранный язык выступает в качестве основной специальности студента. Издание содержит тесты по чтению, а они ой как пригодятся для развития восприятия смысла текстов разных направленностей.
Панова И. И. “Тесты по грамматике. Типичные ошибки”
Упор учебника приходится на моменты, вызывающие у школьников особые трудности. Автор предупреждает ошибки и представляет материал в виде сборника, где тесты распределены по уровням владения иностранным языком. Такой подход экономит время и позволяет рассчитать свои силы. В конце книги представлены таблицы со словообразованием, списки прилагательных и глаголов с отрицательными приставками, устойчивые и идиоматические словосочетание и другие полезности.
Шидловская С. Н. “Английское словообразование”
Продолжаем тему образования слов в английском языке тематическим пособием, которое особенно пригодится желающим направить свой потенциал на углубленное изучение языка. Автор закладывает крепкую базу и учит основам словообразования, подробно рассматривая значение суффиксов и префиксов, предлагая списки слов с переводом. Примеры и объемные таблицы наглядно показывают, как добавочные части слова придают различные оттенки смысла.
Точилина А. К., Шинкарёва О. А “Английские фразовые глаголы в примерах и упражнениях”
Фразовые глаголы по праву считают одной из наиболее трудных для усвоения лексической структурой. И тут значение выражений угадать получится далеко не всегда, порой они оказываются самыми неожиданными. Поэтому выход только один: учить, повторять, внедрять в свою английскую речь и использовать на письме. Со справочником это не составит труда: материал в компактном издании удобно упорядочен, к тому же новые знания можно проверить при помощи упражнений.
Земецкая Л. К. “My English Summary. Grammar Vocabulary”
Конспект охватывает основные аспекты устной и письменной практики языка и подходит для систематизации и быстрого повторения усвоенного материала. Такой справочник пригодится и для сдачи школьного экзамена. Эти сто с лишним страниц еще не раз спасут вас, если вдруг придется в кратчайшие сроки пройтись по всему курсу английского или найти нужное правило.
Точилина А. К., Кажемская Л. Л. “Тренажер по английскому языку”
Авторы пособия предлагают программу для углубленного изучения грамматики английского языка и подготовки к централизованному тестированию. Книга содержит множество упражнений и контрольных тестов для тренировки лексико-грамматических навыков абитуриентов.
Комбинируйте пособия, трезво оценивая свои возможности на текущий момент, а также те области знаний, которые нуждаются в тщательной проработке.
Подробную информацию о подготовке к ЦТ вы можете уточнить по телефонам нашего офиса:
+ 375 33 381 00 01 и + 375152 60 67 77.
Записывайтесь на бесплатное пробное занятие!
Ваш Центр иностранных языков «Хогвартс»
Команда Центра иностранных языков «Хогвартс» уже рассказывала, какие специальности белорусских ВУЗов требуют прохождение ЦТ по английскому языку. Сегодня поговорим непосредственно о структуре теста.
Через ЦТ прошло уже далеко не одно поколение белорусских школьников, но тест продолжает вселять ужас в старшеклассников до сих пор. Непривычный формат заданий, бланки ответов, чужая обстановка и, главное, только один шанс на успех — и коленки уже дрожат. А так ли страшен черт?
Специалисты центра иностранных языков “Хогвартс” проводят набор учеников на курсы подготовки к ЦТ по английскому. Наша языковая школа поможет школьникам города Гродно обрести уверенность в знаниях и стать студентами лучших высших учебных заведений страны. Секрет — комплексный подход, охват основных разделов английского языка, необходимых для сдачи ЦТ на высокий балл.
Рассказываем, какая у текста структура и какой материал придется проштудировать.
Тест поделен на две части: в первой абитуриенты выполняют сорок восемь заданий закрытого типа, выбирая один верный вариант ответа. Во второй же части предстоит справиться с двенадцатью заданиями открытого типа, вписывая нужное слово или словосочетание в бланк. Помните о том, что пробелов между словами быть не должно.
Тест проверяет навыки в областях лексики и грамматики (73% от общего количества заданий), социокультурной компетенции (7%), а также чтение (20%). Шестьдесят заданий распределяются по пяти уровням сложности следующим образом: первая и вторая ступени охватывают по три задания каждая и составляют по 5%, третья ступень — самая обширная — включает 24 задания, что соответствует 40%. Это значит, что больше трети заданий теста находятся на среднем уровне сложности. На четвертой ступени находится 21 задание (35%). Самая сложна, пятая, охватывает 9 заданий (15%).
Лексика
Что касается лексики, текст предусматривает владение примерно двумя тысячами слов, которые входят в языковой минимум учебных программ учреждений среднего образования нашей страны. Придется повторить словообразование: суффиксы и приставки существительных, прилагательных, наречий и глаголов. Предстоит кроме этого непростая задача — разобраться с лексическими и грамматическими синонимами (например, do/make, few/little), научиться различать, когда нужно употребить прилагательное, а когда — наречие.
Грамматика и морфология
Разберемся, какие грамматические и морфологические задачи стоят перед абитуриентами, рассмотрев части речи по отдельности.
Существительное
- исчисляемые и неисчисляемые (money, news), а также существительные, которые могут быть и теми, и другими в зависимости от контекста (coffee, paper);
- категория числа: особые случаи образования множественного числа (a mouse — mice, a deer — deer, a datum — data), существительные, которые употребляются только во множественном числе (glasses, jeans);
- притяжательный падеж (случаи с несколькими именами существительными, группами людей; выражениями, обозначающими время и пространство).
Артикль
- определенный и неопределенный, нулевой;
- употребление артикля с именами собственными, географическими названиями, названиями улиц, парков и иных мест, едой и приемами пищи, видами спорта и др.;
- устойчивые словосочетания с неопределенным, определенным и нулевым артиклем (as a rule, to give a hand; by the way, all the same; by post, at home).
Прилагательное
- степени сравнения (включая особые случаи формирования).
Числительное
- количественное и порядковое;
- обозначение дат и времени;
- субстантивированные числительные (a dozen, millions of).
Местоимение
- личные, притяжательные, указательные, возвратные, вопросительные, относительные, неопределенные местоимения и их производные (anybody, nothing).
Глагол
- временные формы действительного и страдательного залога;
- неличные формы (инфинитив с/без to, герундий после глаголов, герундий после глагол + предлог);
- модальные глаголы и их эквиваленты (to have to, to be able to);
- глаголы, выражающие привычные действия (used to do smth, be used to doing smth).
Наречие
- степени сравнения;
- употребление too, enough, also.
Предлог
- предлоги места, времени и направления, а также их сочетания с другими частями речи (существительными, прилагательными и глаголами).
Союз
- сочинительные, подчинительные союзы, кроме этого союзные слова, используемые в сложноподчиненном типе предложений.
Синтаксис
Здесь проходят проверку знания в области образования и употребления предложений разных типов. Абитуриент должен уметь составлять самостоятельно и правильно использовать повествовательные (и утвердительные, и отрицательные формы), вопросительные (общие, специальные, альтернативные и разделительные вопросы), побудительные предложения (утвердительные и отрицательные). Словом, владеть базовым арсеналом английского синтаксиса. Будущих студентов поджидают коварные моменты: безличные предложения с it, предложения с оборотом to be going to, вводные конструкции there is/are. Придется повторить прямую и косвенную речь, сложносочиненные и сложноподчиненные предложения с придаточными частями.
Чтение
Для того, чтобы подтвердить высокий уровень своей социокультурной компетенции, абитуриент должен ориентироваться в текстах разной направленности (художественных, научно-популярных и публицистических). Основная задача — понять содержание, установить причинно-следственные связи, найти необходимую информацию, продемонстрировать, что вы понимаете контекстное значение структур английского языка.
На выполнение шестидесяти заданий отводится 120 минут. От вас потребуется ни много ни мало: разработать удобную индивидуальную систему подготовки, а также алгоритм выполнения теста. Допустим, для кого-то удобнее начинать с простого и продвигаться к сложному, а кто-то с куда большим энтузиазмом сразу приступит заданиям с более высоким уровнем сложности, чтобы затем быстро прорешать задания закрытого теста. При должной подготовке оба подхода могут быть одинаково эффективны. Доверьтесь профессионалам, чтобы успешно пройти вступительные испытания по английскому языку!
Подробную информацию о подготовке к ЦТ вы можете уточнить по телефонам нашего офиса:
+ 375 33 381 00 01 и + 375152 60 67 77.
Записывайтесь на бесплатное пробное занятие!
Ваш Центр иностранных языков «Хогвартс»
Сегодня стать студентом айти-специальности как никогда престижно. А свежая информация в СМИ о зарплатах специалистов в айти-сфере в справочнике «ИТ-абитуриент 2020» еще больше подогрела интерес к специальностям в айти. В нашем блоге мы уже рассказывали о популярных специальностях в материале Высшее образование в Беларуси: на какие специальности требуется сдать ЦТ по английскому?, а также о том, Как «войти в IT» не технарю.
Сфера айти занимает первое место в топе высокооплачиваемых профессий в Беларуси. Высокая заработная плата порождает высокую конкуренцию на рынке. Чтобы добиться успеха, потребуется вложить массу усилий в профессиональное развитие. Востребованный специалист должен быть не только технически подкованным: знание английского и корпоративной этики обязательно, если вы хотите изучать программирование без ограничений и участвовать в международных проектах. Соискатели с высоким уровнем английского быстрее получают желаемые предложения.
Универсальный английский не обошел стороной и айти-сферу: актуальную литературу пишут на английском, а в интересных проектах, где у разработчика есть шанс прилично заработать, язык является дефолтным согласно правилам корпоративной политики. Кроме этого, компании, направленные на международный рынок, нуждаются в курсах и тренингах с обзором культурного разнообразия и развития навыков бизнес-английского.
Допустим, специалист знает специфическую лексику и умеет ей оперировать. Но при работе с клиентом придется научиться составлять деловое письмо. Правильно подать информацию важно в любой профессии. Помимо технических специалистов в компаниях заняты проектные менеджеры, эйчары, бухгалтеры, юристы – и все они тоже подтверждают и периодически обновляют свои сертификаты об уровне английского.
Разработчики используют профессиональный жаргон и англицизмы: иностранные слова они не переводят, а внедряют в практику своего рабочего общения. Можно встретить выражения вроде «Спасибо, что приняли наш оффер» или «Не будем брать задачу в спринт, пусть полежит в бэклоге». Коммититься, комплитить, прод, реф – список таких слов бесконечен, и их никто не переводит. Проще думать английскими определениями и использовать их на русском, чем переводить туда-обратно.
Для того, чтобы разношерстная команда людей с разной национальностью и опытом работала слаженно, важно осознавать различия. И тут уже придется обратиться к теории межкультурной коммуникации. Ведь то, что приемлемо в одной культуре, в другой может быть воспринято в штыки. Результат: как минимум – непонимание и ссора, как максимум – сорванный проект.
Важно выражать мысли понятно и прозрачно, с заботой о других членах команды. Не использовать сложные конструкции или двусмысленные выражения. Подойдет низкоконтекстуальный стиль общение – это значит, что все замечания и предложения члены команды высказывают друг другу открыто. Возможно, привычный подход придется перестроить для работы под международный проект.
Перед началом совместной работы, еще на этапе формирования команды, нужно установить общие правила. Лучше предупредить проблему вместо того, чтобы ее решать. Ключевые вопросы рекомендуют озвучивать в письменном виде. Практические навыки деловой переписки в этом помогут. В английском правила отличаются, и об этом тоже нужно помнить.
Сообщения клиентам начинайте с вежливого обращения, а потом переходите к тому, на чем остановились. Или обозначьте цель своего письма. Например: «I’m writing to confirm/to enquire/to inform you that…». Запрос или просьба – только вежливо: «Could you please send me…». Проявите уважение к собеседнику и в заключении: «Best regards/wishes», «yours faithfully» – незнакомому человеку и «yours sincerely» – знакомому. Пусть вас поймут: пишите четко, ясно и без лишних деталей. Например: «Good news! Our website is on now».
В неформальных переписках с уже знакомыми вам членами команды для экономии времени можно перейти на сокращения: ASAP – As Soon As Possible, BICBW – But I Could Be Wrong, BOT – Back On Topic, BBS – Be Back Soon.
Корпоративная этика в сфере айти сочетает полярные вещи: это и профессиональные термины в оболочке жаргона, и деловые переговоры с зарубежными заказчиками. Главное – снять языковой барьер и заставить английский работать на вас.
Центр Иностранных Языков «Хогвартс» предлагает курсы общего английского, бизнес-английского, а также специализированный курс английского языка для специалистов IT-сферы!
Первое занятие бесплатно!
Подробности по телефону +375 33 3810001
Рассказывать про IELTS мы начали с материла «Как подготовиться к IELTS? Большое интервью с директором Центра иностранных языков «Хогвартс» Александрой Сапотько.
Тема эта волнующая, которая не терпит небрежного отношения. Чтобы справиться с экзаменом, придется постараться и вникнуть в тонкости заданий, превзойти ожидания экзаменаторов. Высокие требования к экзамену объяснимы просто: экзамен приходят сдавать люди, желающие иммигрировать за границу при помощи образования или получить ценный опыт обучения в престижном зарубежном вузе.
В нашей новой статье мы рассказываем о части Writing Academic и методах подготовки к ее успешному выполнению.
В чем заключается особенность академического модуля? Из чего состоит часть Writing?
В рамках первого задания необходимо подробно описать график, схему или таблицу, используя устойчивые выражения. Второе задание так же, как и в общем модуле, подразумевает написание эссе, темы при этом усложняются. Это уже не повседневные вещи, а проблемы глобального характера, требующие рассмотрения через призму академизма. Уложиться можно и в две с половиной сотни слов, главное знать, как.
Как справиться с описанием?
Начинайте писать только после того, как внимательно изучите предложенный материал: просмотрите графы, столбцы, элементы и подписи к ним. Задание проверяет аналитическое мышление кандидатов, умение отслеживать какое-либо явление в динамике и делать соответствующие выводы. В первую очередь прочтите название рисунка, чтобы иметь представление о теме того, о чем придется писать.
Если это график, допустим, занятость мужчин и женщин в сфере образования, ответьте себе на вопрос: как меняются показатели по годам? Падает ли или растет количество человек? Сравнивайте столбцы между собой. Трудность заключается в том, чтобы не запутаться и использовать правильные и уместные в данном контексте слова, которые отразят происходящее на рисунке.
Начните с общего описания: The chart bar shows / illustrates / elucidates… Во вступлении – 1-2 предложения – скажите о том, что изображено на рисунке.
The chart illustrates the number of males and females engaged in further education in Britain. It shows whether they were studying full-time or part-time and is divided into three periods.
Далее переходим к сравнению и описанию динамики. Определите схожести и различия, основные тенденции, высшие и низшие точки. Например:
Overall, the number of men and women studying part-time outnumbered those studying full-time by a significant margin.
With regards to full-time education, male students approximately doubled from around 100,000 in 1970 to well over 200,000 by the end of 1991.
Казалось бы, что может быть скучнее графиков? Но даже для описания таких рисунков существуют десятки способов: the number fluctuated, the number steadily increased, the number decreased, the number dropped. Не повторяйте одно и то же слово несколько раз – ищите синонимы! И будьте точны в своих описаниях: используйте данные из предложенных материалов, не говорите общими фразами. Здесь важны факты, не пытайтесь продемонстрировать авторское мастерство. Для этого будет второе задание.
Как написать хорошее эссе?
И снова внимательно прочтите условие задания. В ближайшие сорок минут предстоит написать по крайней мере двести пятьдесят слов об указанной проблеме, поэтому не торопитесь и подумайте: что вы знаете о предложенной теме? Согласны ли с позицией, изложенной в предложении? Например, вам досталась тема о вакцинации детей:
Vaccinating children against preventable diseases is not only unnecessary but also dangerous.
To what extent do you agree or disagree?
В соответствии с вопросом необходимо определить степень своего согласия и открыто выразить ее в тексте. Чтобы содержание эссе получилось полноценным, опишите два противоположных мнения, посмотрев на проблему с разных точек зрения, осветив как преимущества, так и недостатки каждой.
Во вступлении используйте общее высказывание, основанное на представленной идее: Vaccinating children has become increasingly unpopular among certain demographics of society. Затем сделайте что-то вроде превью к своему высказыванию, обозначьте свою позицию: This essay will argue / agree that…
В первом абзаце добавьте конкретики: рассмотрите одну сторону проблемы, укажите причины, приведите примеры, резюмируйте. Последнее предложение каждого абзаца используйте для подведения итогов внутри текста.
Во втором абзаце приведите противоположное мнение для сравнения, не забывая о причинах и примерах – так эссе получится более живым.
Не забудьте и о себе: в следующем абзаце, или заключении, подведите итоги сказанного, выскажите свое мнение, т.е., где на шкале мнений находится ваше. Воздержитесь от осуждения других людей и их выборов.
Данный алгоритм подойдет для написания эссе на любую тему.
В прошлых статьях мы рассказывали о других блоках экзамена IELTS:
Курсы английского в Гродно. Лайфхаки в подготовке к IELTS. Speaking part.
Техники подготовки к IELTS: Skimming аnd Scanning.
Английский в Гродно: подготовка к IELTS, чтение, модуль Academic
Английский в Гродно: подготовка к IELTS, чтение модуль General
Записывайтесь на первое бесплатное подробное занятие по телефону +37533 381 00 01!
Ваш Центр иностранных языков «Хогвартс»
Тема подготовки к IELTS освещалась в нашем блоге неоднократно. Мы обращали ваше внимание на базовые навыки, подходящие техники для работы с текстами, рассматривали различия между двумя существующими модулями. В продолжение цикла статей о международном экзамене IELTS подробно рассмотрим не менее важную и коварную часть – письменную часть.
Как мы уже говорили в предыдущей статье ПОДГОТОВКА К IELTS. ОТЛИЧИЕ ЧАСТЕЙ WRITING ПО МОДУЛЯМ: GENERAL VS ACADEMIC, общий и академический модули имеют свою специфику. Содержание заданий напрямую связано с личными целями кандидата: для чего вы планируете использовать сертификат. Вне зависимости от того, какой тип экзамена вам нужен, преподаватели центра иностранных языков «Хогвартс» оценят уровень ваших знаний и предложат программу подготовки.
В чем же особенность общего модуля?
В практичности и широком употреблении полученных знаний, которые непременно пригодятся в жизни за границей. Написать формальное или неформальное письмо, соответствующее правилам английского этикета – не такая уж простая задача. Необходимо следовать канонам иностранного языка, чтобы не обидеть или ввести в замешательство собеседника, не показаться бестактным. Знание того, какие слова и в каком контексте употребляют жители чужой страны, обязательно окажется полезным. Вы ведь не хотите попасть впросак, даже не осознав причины неожиданной реакции коллеги или друга?
Из чего состоит часть Writing в общем модуле?
В рамках части предстоит выполнить два задания: написать письмо и эссе на заданную тему. Кандидатов ни в коем случае не заставят решать специфичные задачи и писать на философские темы. Тематика подобрана таким образом, чтобы быть максимально доступной и однозначной.
Как справиться с письмом?
Без паники – только холодный ум поможет проанализировать условие задания и сделать правильный выбор. А выбирать есть из чего: составители экзамена включают в него и формальное, полуформальное, и неформальное письма. От типа письма зависит выбор слов и структура текста: очевидно, сообщения для представителя компании и приятеля отличаются. Правила диктует степень близости с адресатом.
Формальное письмо пишут, запрашивая информацию, устраиваясь на работу, оставляя жалобу на некачественный продукт или услугу, предлагая или рекомендуя товар / услугу. Под определение полуформального письма подходит жалоба к арендодателю, сообщение соседям или знакомому преподавателю. Неформальное письмо отправляют близкому человеку, а также с целью поблагодарить знакомого, извиниться или попросить совета.
Сохраняйте структуру письма. Правильно написанное сообщение начинается со вступления – обращения к адресату, а заканчивается вежливой подписью. Внизу для вашего удобства находится таблица с полезными выражениями.
Формальное письмо | Dear Sir / Madam
| Yours faithfully… [полное имя отправителя] |
Полуформальное письмо | Dear Mr…[фамилия получателя] Dear Ms… | Yours sincerely… [полное имя отправителя] Cordially yours… Respectfully yours…
|
Неформальное письмо | Dear [имя получателя] | Best regards… [имя отправителя] Warm wishes… Eternally yours… Affectionately… Much love… |
Главное при создании формального и полуформального письма – указать цель, с которой оно написано отправителем. Укажите, какую информацию собираетесь изложить в дальнейшем, о чем хотите уведомить адресата или, наоборот, спросить (I am writing to express… I am writing to inform you… I am writing to inquire about…), или уточните, что обсуждали в переписке ранее (I am writing in connection with…). Отсылки – это важно, они являются проявлением заботы о собеседнике.
Неформальное письмо смело начинайте с обсуждения личных деталей (I hope you and your family are all well, How have you been? It’s been too long since we were last in touch).
Разделяйте письмо на абзацы для того, чтобы облегчить чтение. Переходите к новой мысли – начните новый абзац, не склеивайте текст: через такое сообщение трудно пробираться. Начните со вступления (см. таблицу), после чего переходите к обсуждению проблемы или ситуации, а затем к решению или действию. Останется только достойно завершить письмо, но теперь вы знаете, как это сделать, и точно не ошибетесь.
Следите за почерком: пишите разборчиво и четко. Будьте краткими: 150 слов достаточно для успешного выполнения задания.
Письмо должно включать три основных момента:
- объяснение ситуации;
- описание того, почему вас это беспокоит;
- предложение решения.
Разумеется, кандидат представляет информацию в тексте логично, последовательно (в чем помогут абзацы), с использованием стандартных выражений. И напоследок: проверьте получившееся письмо на грамматические ошибки и разнообразие. Оценят также и знания в области пунктуации и правильность написания слов.
Как написать хорошее эссе?
Здесь предстоит написать текст на общую тему: рассказать про семью, хобби, занятия спортом или шоппинг. Кого-то это порадует, а кого-то, может быть, расстроит. Но не спешите с выводами: написать интересный текст возможно на любую тему, и сейчас мы расскажем, как это сделать.
Эссе не должно быть скучным и однообразным. Хороший текст содержит разные типы предложений: комбинируйте повествовательные и вопросительные, простые и сложные, используйте условные предложения, пассивные, сложноподчиненные. Сделайте текст богатым на структуры! На примере покажем, как одна и та же мысль по-разному раскрывается в предложениях.
Простое предложение = 1 идея
The government should tax sugary drinks
Варианты раскрытия: Sugar makes people unhealthy.
People gain weight from sugar.
Sugar harms people’s teeth.
Сложносочиненное (compound) предложение = 2 идеи
Sugar makes people unhealthy and it harms their teeth.
Сложноподчиненное (complex) предложение = 2 идеи и более
While some people will support the tax, others will be against it.
Для связки частей в сложноподчиненном предложении используйте следующие слова: after, although, in order that, provided that, unless, until, whenever, whether, whereas, which, while и др.
Тренируйтесь, пробуя выражать одну и ту же мысль разными способами, объединяя несколько идей в одно предложение. Экспериментируйте, если уверены в той структуре, которую собираетесь использовать.
Эссе должно включать:
- взгляд кандидата на проблему;
- аргументацию;
- освещение различных сторон вопроса и точек зрения;
- заключение, где кратко изложена позиция автора.
Надеемся, статья приблизила вас к пониманию того, какие требования выдвигают кандидатам при прохождении Writing в модуле General.
Материалы на нашем сайте из серии подготовки к IELTS:
«Как подготовиться к IELTS? Большое интервью с директором Центра иностранных языков «Хогвартс».
Английский в Гродно. Как самостоятельно подготовиться к IELTS?
Курсы английского в Гродно. Лайфхаки в подготовке к IELTS. Speaking part.
Техники подготовки к IELTS: Skimming аnd Scanning.
Английский в Гродно: подготовка к IELTS, чтение, модуль Academic
Английский в Гродно: подготовка к IELTS, чтение модуль General
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Предлагаем первое занятие бесплатно, чтобы преподаватель мог определить текущие знания студента и предложить стратегию подготовки в группах или индивидуально. Мы предлагаем онлайн и офлайн формат.
Все материалы предоставляются бесплатно!
Живете в другом городе? Мы вышлем вам почтой учебное пособие и дополнительные материалы к нему!!!
Подробную информацию по стоимости курса можно получить по телефону +37533 381 00 01!
Ваш Центр иностранных языков «Хогвартс»