to push [puʃ] – толкать, отталкивать, проталкивать
push back
Значение: to delay something.
Перевод: откладывать что-либо.
Пример употребления: Let’s push the appointment back until 5 o’clock. Давай отложим встречу до 5 часов.
push in
Значение: to jump into a queue of people who are waiting for something in front of other people who are already there.
Перевод: влезать без очереди.
Пример употребления: My boyfriend was angry when my sisters pushed in. Мой парень разозлился, когда мои сестры влезли без очереди.
push on
Значение: to continue doing something; to continue travelling somewhere.
Перевод: продолжать, спешить что-то делать; возобновлять путь.
Пример употребления: We have a lot of work, let’s push on. У нас много работы, давайте поспешим.
push up
Значение: to increase something.
Перевод: увеличивать, повышать.
Пример употребления: The government has pushed up the price of sugar. Правительство увеличило цену на сахар.
push around
Значение: to tell someone what to do in a rude way.
Перевод: помыкать кем-либо, грубо разговаривать, обращаться с кем-то.
Пример употребления: My brother pushed me around when I was young. Когда я был маленьким, мой брат помыкал мной.
push for
Значение: to demand something.
Перевод: требовать, настаивать.
Пример употребления: He can push for safe work conditions. Он может требовать безопасные условия работы.
+375 33 381 00 01