АБЕРРА’ЦИЯ — отклонение от чего-либо, искажение чего-нибудь.

 

БАНКОМЁТ — игрок в карты, который держит банк.

 

ВОТИ’РОВАТЬ — принимать голосованием.  

 

ГИДРОПО’НИКА  —  выращивание растений без грунта, на питательных растворах.

 

ДРЕСВА’ — крупный песок, а также мелкий щебень.

 

ЕРМО’ЛКА — маленькая мягкая круглая шапочка.  

 

ЖУИ’РОВАТЬ — развлекаться, вести праздную жизнь.

 

ЗАТО’Н — 1. вдавшийся в берег речной залив, заводь; 2. место стоянки и ремонта речных судов.

 

И’СТЫЙ — такой, какой должен быть, настоящий.

 

КНИ’КСЕН — почтительное приседание девушки перед старшим.

 

ЛЯРД — топлёное свиное сало.

 

МЫ’ЛКИЙ — даюший обильную пену.

 

НЕСЕССЕ’Р – размещённый в специальном футляре набор мелких предметов, необходимых для туалета.

 

ОВЧА’Р — пастух, работник, ухаживающий за овцами.

 

ПУЛЯ’РКА — молодая курица, откормленная для стола.

 

РЕВЮ’ — театральное обозрение, представление из отдельных сцен, эпизодов и номеров.

 

СВИЩ – 1. изъян в чём-нибудь в виде небольшого отверстия; 2. скрытая пустота, раковина в металлическом литье (спец.); 3. канал, образовавшийся или искусственно образованный в тканях организма (выходящий на поверхность тела или соединяющий полые органы между собой).

 

ТАПЁР – музыкант, играющий в небольших ресторанах, на танцевальных вечерах.

 

УВА’Л — узкая и удлинённая возвышенность с пологими склонами и плоской вершиной.

 

ФАНТАСМАГО’РИЯ – причудливое бредовое видение.

 

ХЛЯБЬ — 1. обилие воды, природной влаги; 2. бездна, пропасть (устар.); 3. размокшая, вязкая почва.

 

ЦИРКОРА’МА  — кинотеатр с панорамным экраном, окружающим весь зрительный зал.

 

ЧЕСУЧА’ — плотная шёлковая ткань, обычно желтовато-песочного цвета.

 

ШХЕ’РЫ – скалы и небольшие скалистые острова у морских берегов, изрезанных фьордами.

 

ЩЕГОЛЕВА’ТЫЙ — нарядный, франтовской; со щегольством одетый.

 

ЭПИТА’ФИЯ – стихотворение, написанное по поводу чьей-то смерти, надгробная надпись.

 

ЮФТЬ – сорт прочной толстой кожи.

 

ЯГДТА’Ш – охотничья сумка для дичи.   

 

 

Литература: Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов. Под редакцией Шведовой Н.Ю., 2011.

 

 

 

Русский язык: слова, в которых мы путаем буквы

5 слов в русском языке, которым мы добавляем лишнюю букву

Всемирный день поэзии. Стихотворения поэтов-классиков

 

Сегодня современному человеку трудно представить свою жизнь без интернета. Онлайн-платформы и социальные сети появляются и развиваются с такой скоростью, что человек порой не успевает за ними.

С каждым годом всё большую популярность, особенно среди молодежи, набирает профессия блогера.

14 июня ежегодно отмечается Международный день блогера (International Weblogger’s Day). Первый Международный день блогера прошел именно 14 июня 2004 года. Праздник был создан, чтобы объединить блогеров со всего мира и популяризировать ведение блога. Для многих блогеров ведение блога – это способ самовыражения и диалога с другими людьми. 

 

Поздравляем всех блогеров с праздником!  Желаем ярких эмоций и впечатлений, развития и познания всего нового и интересного! 

 

В этой статье мы разбирали английские «интернет» слова, которые плотно вошли в нашу повседневную речь. Загляните сначала туда.

Интернет-слова из английского языка

 

А мы добавляем несколько полезных фраз на тему «блогерства» в английском языке в ваш словарный запас:

  • My friend writes a fashion blog.
  • She blogs about cars.
  • He started his blog 2 years ago.
  • I read about it in/on a blog.
  • I’m a food blogger.
  • My sister is a well-known blogger.
  • This is a link to my friend’s blog.
  • Click on this link to visit my online shop.
  • For more information, visit our website.
  • You can get more information from my Facebook page.
  • I usually post on the Internet / on Facebook, etc.
  • Many people liked my post.
  • Like me on Instagram!
  • Do you follow me on TikTok?
  • I usually send emails for work.
  • He always buys things on shopping websites / on Instagram, etc.
  • I never use social networks.  
  • Are you on Twitter?
  • Social networks take up a lot of my time.

 

С праздником!

 

Приглашаем на летние курсы польского языка в Гродно!

Лето — это не только пора отпусков. Это отличая возможность начать изучать что-то новое. Например, польский язык. Польский является одним из самых популярных языков для изучения в городе Гродно. И это неудивительно. 

Мы подготовили для вас экспресс-курс польского языка на лето.

Информация о курсе:

  • все учебные материалы предоставляются бесплатно;
  • занятия проходят 2 раза в неделю;
  • длительность занятия: 1 час 20 минут;
  • занятия проводятся в центре города по адресу: ул. Советская, 6, пом. 12;
  • обучение в группе до 8 человек;
  • занятия проводит опытный преподаватель;
  • дружелюбная атмосфера на занятиях. 

Длительность курса А1 (с нуля): ≈2 месяца (летний период).

Расписание занятий: вторник 18:00 и четверг 19:30.

Стоимость обучения: 90,00 рублей/месяц (8 занятий).

 

 

Индивидуальные занятия

Стоимость индивидуального занятия для взрослых: 30 рублей/60 минут (1 занятие).

Подготовка к собеседованию у консула на получение Карты поляка: 35 рублей/60 минут (1 занятие).

Подготовка к сдаче экзамена по польскому языку как иностранному (уровень В1): 35 рублей/60 минут (1 занятие).

 

Стоимость индивидуального занятия для детей: 25 рублей/60 минут (1 занятие).

 

 

Записывайтесь на курсы польского языка по телефону +375 33 3810001

 

Разговорный клуб английского языка — это реальная практика общения на иностранном языке.

Центр Иностранных Языков «Хогвартс» приглашает вас на занятия в Speaking Club (разговорный клуб английского языка).

Посещая занятия в Speaking Club, вы сможете: 

  • получить практику общения на английском языке; 
  • поддержать беседу;
  • улучшить навыки общения;
  • преодолеть языковой барьер;  
  • улучшить произношение; 
  • завести новые знакомства;
  • увлекательно провести время с нами.

 

 

Расписание: понедельник  18:00-19:00.

Длительность занятия: 60 минут.

Формат: офлайн.

Место проведения: наш уютный офис в центре города по ул. Советская, 6, пом. 12.

Занятия проходят под руководством преподавателя.  

Стоимость одного занятия: 10 руб.

 

Предварительная запись! 
Как записаться: по телефону +375 33 3810001 или через мессенджеры (Viber, Telegram, WhatsApp). 

 

 

Ждём вас!

 

Glosbe

Большой онлайн-словарь иностранных языков. В словаре можно найти транскрипцию, произношение и определение слов, примеры их употребления в текстах, таблицы спряжения и склонения,  а также иллюстрации слов.

 

Gufo.me

Русско-шведский словарь

Шведско-русский словарь

 

 

Reverso

Словарь удобен для перевода слов и фраз в контесте. Легко найти синонимы слова и узнать произношение целых фраз.

 

 

svspb.net

Огромная онлайн-платформа, на которой вы найдете разнообразную информацию о Швеции: историю, карту, новости, статистику, полезую информацию для туристов. Здесь содержится большая база полезных ресурсов для изучения шведского языка: шведские тв и радио, песни, учебники, разговорники, статьи и многое другое.

 

 

* кликай на словарь. 

 

 

Пользуйтесь с удовольствием! 

 

Казалось бы, только недавно люди стали заказывать «эспрессо», а не «экспрессо» (не все, конечно). Как коварный русский язык не дает нам передохнуть, подкидывая разные заковыристые словечки.

В этой статье мы обратим внимание на 5 слов, которым мы приписываем лишнюю букву.

 

✔️ почерк

подчерк

Многие полагают, что существительное «почерк» образовалось от глагола «подчеркнуть». Однако это не так. Согласно толковому словарю Ожегова, почерк – это манера писать, характер начертаний букв в письме. Следовательно, мы черкаем на бумаге, а не подчеркиваем. Так и запоминайте. 

 

✔️ грейпфрут

грейпфрукт / грейфрут

Слово образовано от английских слов «grape» (виноград) и fruit (фрукт). Да, с английского «fruit», как мы выяснили, – это фрукт. По логике, слово должно переводится как «грейпфрукт». Но в русский язык слово перешло из английского с помощью транскрипции, т.е. путем передачи звучания английского слова. Вы слышите звук «к» в слове «fruit»? И мы нет. А буква «п» в «грейпфруте» есть, её не забываем. 

 

✔️ юрисконсульт

юристконсульт

Почему в слове «юрисконсульт» отсутствует буква «т», если в слове «юрист» она есть? Слово «юрисконсульт» перешло к нам от немецкого слова «juriskonsultus», а в немецкий оно попало от латинского «juris-consultus». Обратите внимание, буквы «т» в словах нет. Это подтверждает тот факт, что слово «юрисконсульт» не образовано от слова «юрист».
Слово «юрист» также было заимствовано из немецкого языка, но образовано от слова «jurist». Тут и появляется наша буква «т». В немецкий язык слово перешло от латинского «juris» (закон, право).

Не в тему статьи, но есть ли разница между юристом и юрисконсультом?
Определенно, есть.
Обращаясь к словарю Ожегова, мы видим, что юрисконсульт – это должностное лицо, юрист, ведающий разрешением правовых вопросов в учреждении и выступающий как защитник его интересов. А юрист – специалист по юридическим наукам, юридическим вопросам. Простыми словами, юрист – более широкое понятие. Это человек, который имеет юридическое образование. Юристами могут быть адвокаты, нотариусы, работники банков и пр. А юрисконсульт – это должность, которую занимает юрист.

 

✔️ следующий

следущий

Следующее слово — «следующий». Да, вот такая интрига. Легко запомнить: я следую – я следующий. Букву «ю» не теряем.

 

✔️ прецедент

пренцедент / прецендент 

Слово образовано от латинского «praecedens» (предшествующий). Заметьте, только одна буква «н» в конце слова. Есть версия, что нам хочется добавить букву «н» по аналогии со словом «претендент».
Не путайте. Снова открываем словарь. Прецедент – случай, служащий примером или оправданием для последующих случаев этого же рода.  Претендент – лицо, которое претендует на что-нибудь.
А сейчас запоминаем часть скороговорки: дабы инцидент не стал претендентом на судебный прецедент.

 

 

 

Топ-10 онлайн-словарей для изучения иностранных языков

Всемирный день театра. Полезные онлайн-ресурсы

 

+375 33 381 00 01

 

В предыдущих статьях мы рассматривали «коварные» слова польского языка. Те слова, которые очень похожи на слова русского языка, но имеют совершенно иной перевод. Обязательно загляните туда.

А мы продолжаем! В этой статье мы подобрали 10 слов польского языка, которые переводятся не так, как вам покажется на первый взгляд:

 

dowolny – любой, произвольный
zadowolony – довольный

 

drób – домашняя птица
ułamek – дробь

 

dworzec – вокзал
pałac – дворец

 

laska  трость, палка
pieszczota – ласка

 

mecz – матч, игра
miecz – меч

 

płatek – лепесток, лоскуток, кусочек
chustachustka – платок

 

portfel – бумажник, кошелек
teczkaaktówka – портфель

 

rok – год
losprzeznaczenie – рок

 

spinka – запонка, заколка
plecy – спина, oparcie – спинка

 

zawód – профессия
fabryka – завод

 

 

10 глаголов польского языка, которые могут запутать русскоговорящего человека

Ложные друзья переводчика: 30 польских слов

 

Сложно представить изучения иностранного языка без использования словаря. Словарь – это необходимый инструмент для каждого, кто изучает язык.

Хорошие онлайн-словари – это не только помощники при переводе слов. Это огромные веб-платформы, на которых вы сможете найти много полезного для самостоятельного изучения иностранных языков.

 

Мы подобрали для вас полезные онлайн-словари, кроме всеми любимого Google Переводчика:

 

Cambridge Dictionary

 

Oxford Learner’s Dictionaries

 

Macmillan Dictionary

 

Collins Dictionary

 

Urban Dictionary 

Словарь слов и фраз англоязычного сленга. Если не можете найти значения сленгового словечка, загляните в Urban Dictionary. В этом онлайн-словаре вы сможете найти значения слов и выражений, которые относятся к сленгу и отсутствуют в стандартных словарях. В словаре присутствует ненормативная лексика.

 

ABBYY Lingvo Live

 

WooordHunt 

 

Reverso

 

Multitran

 

Bab.la

 

Что можно найти в онлайн-словарях?

  • толкование слов
  • транскрипцию слов
  • аудиозапись произношения
  • примеры использования в словосочетаниях, предложениях, текстах
  • британский и американский варианты произношения английского языка
  • переводы с/на разные иностранные языки (английский, французский, немецкий, итальянский, испанский и др.)
  • перевод идиом, фразовых глаголов, пословиц, сленга и пр.
  • формы слова
  • синонимы, антонимы слова
  • грамматические правила
  • тезаурус
  • корректор грамматики и орфографии
  • упражнения для запоминания слов и грамматики
  • блог с полезными статьями 

 

Выбирайте подходящий для себя онлайн-словарь и пользуйтесь с удовольствием!

 

 

 

Центр Иностранных Языков «Хогвартс»
+375 33 381 00 01